top of page

Why Did We Call Double Blue?
​我们为什么叫“双蓝”?

Our organization is called Double Blue due to the fact that the ocean is the same blue as the masks, but one blue becomes a threat to the other.

我们的组织之所以叫双蓝,是因为海洋与口罩同为蓝色,但其中一种蓝色却成为了另一种蓝色的威胁。

About Us
​关于我们

We are a team of 8 people from the University of Leeds in the UK. We are all postgraduate students majoring in culture, creativity and entrepreneurship. Team members include Xiaotong Cao, Yue Chen, Weijia Li, Jiarui Peng, Rui Xu, Tizhu Yang, Rui Zhang and Xinman Zhang. Because we are all concerned about the topic of marine life protection under the epidemic, we decided to complete this project together. Affected by the epidemic, some members of our team are in the UK and some members are in China. However, the distance does not hinder our cooperation. Members are responsible for what they are good at, according to their different cultural backgrounds and experiences. We have actively exchanged and communicated through many online meetings, and finally built this website. This website is the joint effort of our team, hoping you can gain something after browsing. It would be great if you could share this website with your friends.


我们是一个来自英国利兹大学的8人团队,我们都是文化、创意及创业专业的研究生。团队成员包括:曹晓彤,陈玥,李唯嘉,彭嘉锐,徐睿,杨题竹,张瑞,张欣蔓。因为都对疫情下海洋生物保护话题比较关注,我们决定一起完成这个项目。受疫情影响,我们团队的部分成员在英国,部分成员在中国,然而距离并没有阻碍我们的合作。成员们根据各自的文化背景和经历,各自负责了自己所擅长的工作。我们通过多次的线上会议,积极交流与沟通,最终搭建起了这个网站。这个网站是我们团队共同的心血,希望您在浏览后能有所收获。我们将会非常感谢您,如果您能将此网站分享给朋友。

bottom of page